(…) What have we done to the world Look what we've done What about all the peace That you pledge your only son... What about flowering fields Is there a time What about all the dreams That you said was yours and mine... Did you ever stop to notice All the children dead from war Did you ever stop to notice The crying Earth the weeping shores (…) (Tr. O que fizemos ao mundo Olha só o que fizemos E toda a paz Que apregoaste ao teu único filho… E a floração dos campos Há um tempo E todos os sonhos Que disseste serem teus e meus… Já paraste para pensar Em todas as crianças mortas pela guerra Já paraste para pensar No choro da Terra chorando nas costas)
1 comentários:
(…)
What have we done to the world
Look what we've done
What about all the peace
That you pledge your only son...
What about flowering fields
Is there a time
What about all the dreams
That you said was yours and mine...
Did you ever stop to notice
All the children dead from war
Did you ever stop to notice
The crying Earth the weeping shores
(…)
(Tr. O que fizemos ao mundo
Olha só o que fizemos
E toda a paz
Que apregoaste ao teu único filho…
E a floração dos campos
Há um tempo
E todos os sonhos
Que disseste serem teus e meus…
Já paraste para pensar
Em todas as crianças mortas pela guerra
Já paraste para pensar
No choro da Terra chorando nas costas)
Enviar um comentário